能够成家吗音译歌词?
장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까
올해도 가는데 장가갈 수 있을까
누굴 만난다는 건 어려운 일이야
남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까
能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗
今年又要过去了 我能娶到媳妇儿吗
找个人交往 可真是件难事儿啊
我也能像别人那样娶到媳妇儿吗
내 친구들 하나 둘 씩 떠나가고
설마했던 그 친구마저 떠난다
운명적인 사랑도 잘 모르겠고
여자 맘은 진짜 진짜 모르겠다
我的朋友们也都一个两个地成家了
曾觉得不可能娶到媳妇儿的那位也都成家了
不懂什么是命中注定的爱情
也真的真的不懂女人的心
장가갈 수 있을까 장가갈 수 있을까
올해도 가는데 장가갈 수 있을까
누굴 만난다는 건 어려운 일이야
남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까
能娶到媳妇儿吗 能娶到媳妇儿吗
今年又要过去了 我能娶到媳妇儿吗
找个人交往 可真是件难事儿啊
我也能像别人那样娶到媳妇儿吗
시집갈 수 있을까 시집갈 수 있을까
올해도 가는데 시집갈 수 있을까
누굴 만난다는 건 어려운 일이야
남들처럼 그렇게 장가 갈 수 있을까
能嫁出去吗 能嫁出去吗
今年也快过去了 我能嫁出去吗
找个人交往 可真是件难事儿啊
我也能像别人那样嫁出去吗
이러다 평생 혼자 사는 거 아냐
다시 사랑이란걸 할 수 있을까
소녀 같던 내 순수함 어디갔나
여자 맘은 나도 내가 모르겠다
这样下去是不是要孤独终老
我能再爱吗
我纯真的少女心去哪儿了
女人心连我自己都不懂
장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
올해도 가는데 (올해도 가는데) 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
누굴 만난다는 건 (누굴 만난다는 건) 어려운 일이야 (어려운 일이야)
남들처럼 그렇게 (남들처럼 그렇게) 장가갈 수 있을까 (시집갈 수 있을까)
언젠간 우리도 장가갈거야 시집갈거야
우린 꼭 갈거야
我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗)
我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗)
今年也快过去了(今年也快过去了)我能娶到媳妇儿吗(我能嫁出去吗)
找个人交往(找个人交往)可真是件难事儿啊(可真是件难事儿啊)
我也能像别人那样(我也能像别人那样)娶到媳妇儿吗(嫁出去吗)
总有一天我们也会娶到媳妇儿的(嫁出去的)
我们一定可以的
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.